随着信息化的到来,网络成为了不可或缺的,经常各种新闻,网络名词层出不穷,最近,网上到处出现“主要看气质”这句话,不管是微博,微信朋友圈,还是扣扣空间,大家都在引用这句话,那这句话用英语该怎么说,你知道吗?所以学大给大家提供了英语百科知识之口语学习-主要看气质的英语怎么说,大家可以学习一下。
最近这些天,因为一句“主要看气质”,朋友圈各种人晒出各种气质美图,小美看着也是醉了……然而,你们是否知道,“气质”一词在英文中是如何形容的?不懂的同学一起看过来,下面罗列了比较详细的清单。
网络上最直接的翻译是:Mainly caring the temperament或者God Wants To Check The Air Quality等等。
1.class:(风度、举止等)漂亮、优雅
She'sgotrealclass.她很有气质。
2.elegance:(举止)典雅
Itwashernaturalelegancethatstruckme.她浑身散发出的天然气质给我印象极深。
3.charisma:魅力,气质
Onscreenshehadthisgreatcharismasothatyoucouldn'ttakeyoureyesoffher.
荧幕上的她有一种超凡的气质,能让你深深地迷恋上她。
Howdidamanofsolittlepersonalcharismagettobeprimeminister?如他这般没有个人魅力的人,是怎么当上首相的?
4.refinement:文雅,有气质
She'sthepersonificationofcultureandrefinement.她既有修养,又有气质。
5.posh:谈吐高雅的
Awomanwithaveryposhaccenttelephonedforhimearlier.一位谈吐高雅的女士早些时候给他打了个电话。
6.polished:优雅而又自信的
He'ssuave,polishedandcharming.他文雅、自信,富有魅力。
7.grace:气质,风度
Joannahasnaturalgraceandelegance.乔安娜举止自然优雅。
Theyacceptedtheirdefeatwithgoodgrace.他们很有风度地认输了。
8.chic:时髦,别致
Ilikeyourhaircut-it'sverychic.我喜欢你的发型——很别致。
var script = document.createElement('script'); script.src = 'http://static.pay.baidu.com/resource/baichuan/ns.js'; document.body.appendChild(script);
Britishpoliticiansarenotrenownedfortheirchic.
英国政治家并不以优雅而著称/英国政治家向来不讲优雅那一套。
上面的内容是学大给大家提供的英语百科知识之口语学习-主要看气质的英语怎么说,希望可以对大家的口语学习有所帮助,在大家都用汉语在朋友圈刷屏的时候,你可以用英语来向大家展示。